Konferans bildirisi Açık Erişim
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
<leader>00000nam##2200000uu#4500</leader>
<datafield tag="653" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Kolay Türkçe, dijital medya, görsel-işitsel materyaller, bilişsel engel, kamu spotu</subfield>
</datafield>
<datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">tur</subfield>
</datafield>
<datafield tag="909" ind1="C" ind2="O">
<subfield code="o">oai:aperta.ulakbim.gov.tr:285921</subfield>
</datafield>
<datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a"><p>Kolay Dil, orta ve hafif zihinsel engelli ve bilişsel kısıtları olan bireylerin bilgiye erişimini kolaylaştıran bir iletişim aracıdır. &ldquo;Kolay T&uuml;rk&ccedil;e&rdquo; ise bu iletişimi sağlayacak T&uuml;rk&ccedil;enin kolaya indirgenmiş bir bi&ccedil;imidir. Kolay Dil metinlerinin merkezinde anlaşılabilirlik vardır. Anlaşılabilirlik amacıyla &ldquo;T&uuml;rk&ccedil;e Kolay Dil İlkeleri&rdquo; doğrultusunda hazırlanan yazılı Kolay T&uuml;rk&ccedil;e metinleri m&uuml;mk&uuml;n olduğunca g&ouml;rsellerle desteklenir; g&ouml;rsel işitsel i&ccedil;eriklerde ise videolar Kolay T&uuml;rk&ccedil;eye aktarılır. Kolay T&uuml;rk&ccedil;enin odak noktası iletişim ve etkileşim engellerini m&uuml;mk&uuml;n olduğunca kaldırarak bilişsel engelli kişilerin topluma katılımını teşvik etmektir. Bu &ccedil;alışma, &ouml;zellikle g&ouml;rsel-işitsel materyallerde Kolay T&uuml;rk&ccedil;enin kullanımına odaklanmaktadır. Dijital medya, geniş kitlelere ulaşma potansiyeliyle eğitim, sağlık, kamu hizmetleri ve eğlence gibi bir&ccedil;ok alanda bilgi aktarımını sağlamaktadır. Ancak bu alanlardaki i&ccedil;eriklerin karmaşıklığı, bilişsel kısıtları olan bireyler i&ccedil;in bilgiye erişimde zorluklara neden olabilmektedir. Kolay T&uuml;rk&ccedil;enin dijital medya formatlarında kullanımı, bu engelleri aşmada &ouml;nemlidir. G&ouml;rsel-işitsel materyallerin Kolay Dil ile desteklenmesi bilişsel engelleri olan bireylerin i&ccedil;erikleri daha kolay anlamasını ve bilgiye erişimini sağlamaktadır. Videoların Kolay T&uuml;rk&ccedil;e olarak aktarılan alt yazıları veya transkripsiyonları; videoların Kolay T&uuml;rk&ccedil;ede yapılan sesli anlatımları veya g&ouml;rseller ile desteklenen i&ccedil;erikler, hedef kitlenin i&ccedil;erikleri daha rahat takip etmesini sağlamaktadır. B&ouml;ylelikle g&ouml;rsel işitsel i&ccedil;eriklerin Kolay Dil ile desteklenmesi hedef kitleye daha net bir anlama s&uuml;reci sunmaktadır. Eğitim videolarının Kolay Dil ile hazırlanması, bilişsel engelleri olan bireylerin konuları daha iyi kavramalarına yardımcı olabilir; kamu hizmetleri duyurularının ayrıca Kolay Dil ile sunulması, bu bireylerin &ouml;nemli bilgilere erişimini kolaylaştırabilir. Eğitim ve kamu hizmetleri dışında eğlence sekt&ouml;r&uuml;nde, filmler ve dizilerde Kolay Dil kullanımı herkesin i&ccedil;eriklerden eşit şekilde faydalanmasını sağlayabilir. &Ccedil;alışmada &ouml;ncelikle t&uuml;m kitlelere hitap etmesi beklenen kamu spotlarının dilsel ve bilişsel zorluklarına dikkat &ccedil;ekilecektir &ccedil;&uuml;nk&uuml; bilişsel engelli olan bireyler i&ccedil;in bazı spotlar bilişsel ve dilsel bariyerler yaratmakla beraber anlaşılabilirlikleri kısıtlanmaktadır. Ardından, &ouml;rnek olarak da bir kamu spotu Kolay T&uuml;rk&ccedil;ede sunulacak olup standart dil ve Kolay Dil arasında farklar g&ouml;sterilecektir. B&ouml;ylelikle bilgiye erişimde eşitlik ve kapsayıcılığın artırılması ve farkındalık yaratılması hedeflenmekle beraber &ccedil;alışmanın sonu&ccedil;ları dijital medya i&ccedil;erik &uuml;reticileri ve politika yapıcılar i&ccedil;in &ouml;nemli bir rehber niteliğinde olacaktır.</p></subfield>
</datafield>
<datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">publication</subfield>
<subfield code="b">conferencepaper</subfield>
</datafield>
<datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Creative Commons Attribution Share-Alike</subfield>
<subfield code="u">http://www.opendefinition.org/licenses/cc-by-sa</subfield>
</datafield>
<datafield tag="773" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="i">isVersionOf</subfield>
<subfield code="a">10.48623/aperta.285920</subfield>
<subfield code="n">doi</subfield>
</datafield>
<datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="0">(orcid)0000-0003-0474-3146</subfield>
<subfield code="a">Sine Demirkıvıran</subfield>
<subfield code="u">Marmara Üniversitesi</subfield>
</datafield>
<datafield tag="856" ind1="4" ind2=" ">
<subfield code="z">md5:4fe1280a9dc56b13acfb12504d430395</subfield>
<subfield code="s">1790742</subfield>
<subfield code="u">https://aperta.ulakbim.gov.trrecord/285921/files/Kolay Türkçenin Görsel-İşitsel Materyallerde Kullanımı.pdf</subfield>
</datafield>
<controlfield tag="005">20250512055229.0</controlfield>
<datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="c">2024-09-25</subfield>
</datafield>
<datafield tag="024" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">10.48623/aperta.285921</subfield>
<subfield code="2">doi</subfield>
</datafield>
<datafield tag="542" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="l">open</subfield>
</datafield>
<datafield tag="245" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Kolay Türkçenin Görsel-İşitsel Materyallerde Kullanımı</subfield>
</datafield>
<datafield tag="650" ind1="1" ind2="7">
<subfield code="a">cc-by</subfield>
<subfield code="2">opendefinition.org</subfield>
</datafield>
<datafield tag="700" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="0">(orcid)0000-0001-5452-9100</subfield>
<subfield code="a">Tuğçe Ören</subfield>
<subfield code="u">İstanbul Üniversitesi</subfield>
</datafield>
<controlfield tag="001">285921</controlfield>
</record>
| Tüm sürümler | Bu sürüm | |
|---|---|---|
| Görüntülenme | 0 | 0 |
| İndirme | 0 | 0 |
| Veri hacmi | 0 Bytes | 0 Bytes |
| Tekil görüntülenme | 0 | 0 |
| Tekil indirme | 0 | 0 |