Dergi makalesi Açık Erişim

Learning-based pronoun resolution for Turkish with a comparative evaluation

Kilicaslan, Yilmaz; Guner, Edip Serdar; Yildirim, Savas


MARC21 XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
  <leader>00000nam##2200000uu#4500</leader>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Guner, Edip Serdar</subfield>
    <subfield code="u">Trakya Univ, Dept Comp Engn, Edirne, Turkey</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Yildirim, Savas</subfield>
    <subfield code="u">Istanbul Bilgi Univ, Dept Comp Sci, Istanbul, Turkey</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="909" ind1="C" ind2="4">
    <subfield code="p">COMPUTER SPEECH AND LANGUAGE</subfield>
    <subfield code="v">23</subfield>
    <subfield code="n">3</subfield>
    <subfield code="c">311-331</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">user-tubitak-destekli-proje-yayinlari</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="540" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Creative Commons Attribution</subfield>
    <subfield code="u">http://www.opendefinition.org/licenses/cc-by</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="024" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">10.1016/j.csl.2008.09.001</subfield>
    <subfield code="2">doi</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Learning-based pronoun resolution for Turkish with a comparative evaluation</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Kilicaslan, Yilmaz</subfield>
    <subfield code="u">Trakya Univ, Dept Comp Engn, Edirne, Turkey</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="909" ind1="C" ind2="O">
    <subfield code="o">oai:zenodo.org:43027</subfield>
    <subfield code="p">user-tubitak-destekli-proje-yayinlari</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="1" ind2="7">
    <subfield code="2">opendefinition.org</subfield>
    <subfield code="a">cc-by</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">2009-01-01</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2=" ">
    <subfield code="u">https://aperta.ulakbim.gov.trrecord/43027/files/bib-348d9bfc-07dd-46e4-97b5-50871b46f244.txt</subfield>
    <subfield code="z">md5:5110712de7a68ad2332e510ae4882370</subfield>
    <subfield code="s">171</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="542" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="l">open</subfield>
  </datafield>
  <controlfield tag="005">20210315210245.0</controlfield>
  <controlfield tag="001">43027</controlfield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">publication</subfield>
    <subfield code="b">article</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">The aim of this paper is twofold. On the one hand, it attempts to explore several machine learning models for pronoun resolution in Turkish, a language not sufficiently studied with respect to anaphora resolution and rarely being subjected to machine learning experiments. On the other hand, this paper offers an evaluation of the classification performances of the learning models in order to gain insight into the question of how to match a model to the task at hand. In addition to the expected observation that each model should be tuned to an optimum level of expressive power so as to avoid underfitting and overfitting, the results also suggest that non-linear models properly tuned to avoid overfitting outperform linear ones when applied to the data used in our experiments. (C) 2008 Elsevier Ltd. All rights reserved.</subfield>
  </datafield>
</record>
24
4
görüntülenme
indirilme
Görüntülenme 24
İndirme 4
Veri hacmi 684 Bytes
Tekil görüntülenme 22
Tekil indirme 4

Alıntı yap