Yayınlanmış 1 Ocak 2018 | Sürüm v1
Konferans bildirisi Açık

Comparison of Turkish Proposition Banks by Frame Matching

  • 1. Isik Univ, Dept Comp Engn, Istabul, Turkey
  • 2. Bogazici Univ, Dept Linguist, Istanbul, Turkey

Açıklama

By indicating semantic relations between a predicate and its associated participants in a sentence and identifying the role-bearing constituents, SRL provides an extensive dataset to understand natural languages and to enhance several NLP applications such as information retrieval, machine translation, information extraction, and question answering. The availability of large resources and the development of statistical machine learning methods have increased the studies in the field of SRL. One of the widely-used semantic resources applied for multiple languages is PropBank. In this paper, PropBanks applied for Turkish are compared by checking semantic roles in the frame files of matched verb senses. As this integrated lexical resource for Turkish is aimed to be used in a multilingual resource along with English, creation of an inclusive lexical resource for Turkish is of great importance.

Dosyalar

bib-8acd2ad8-e903-43cf-ae53-3031134a067d.txt

Dosyalar (174 Bytes)

Ad Boyut Hepisini indir
md5:ba7d4a1c739822969fea8c37e7159e00
174 Bytes Ön İzleme İndir